第544章 这是一个阴谋!
第544章 这是一个阴谋!
內政大臣哈考特第一个开口,声音有点急:“起诉!立刻起诉!以叛国罪起诉!”
短短一个月时间,这个地位只在首相之下的帝国重臣,遭受到了沉重打击,个人声誉与政治生涯都跌到了谷底。
报纸在骂他,女王在怀疑他,首相在一次次问他“怎么办”……他的每天都在被“索雷尔”这个名字追著跑。
如果世界上有一种方法可以立刻让那个法国佬消失,哈考特愿意把灵魂卖给魔鬼!
但其他几个內阁大臣同时看向他,像看一个傻瓜——在英国判一个法国作家“叛国罪”?
那不是坐实了《1984》里的背景影射,大英帝国统治了全世界,可以用国內法来审判任何人了?
哪怕是最忠诚於帝国的人都不会有这么疯狂的想法!
哈考特也知道自己失言了,连忙看向大法官塞尔伯恩伯爵:“伯爵,那根据法律,我们能以什么罪名起诉?”
塞尔伯恩伯爵开口了:“有好几个选择,『叛国罪』其实也在其中。1848年的《叛国重罪法》第一条就规定——
任何人『以写作、印刷、言语或其他方式表达,意图使大不列顛及爱尔兰联合王国领土或其任何部分脱离女王陛下之统治……或贬损、丑化女王本人、其继承人或王位继承制度』,即构成『叛国重罪』。
既然这条法律並没有写明『任何人』包括哪些人,那它自然也包括法国人。”
他顿了顿,看向眾人:“《1984》中描写的『大英帝国』虽然是虚构的,但作者明確將女王陛下——儘管以『old lady』的代称——描绘为帝国的最高象徵。
这就是『贬损、丑化女王本人』。”
格莱斯顿连忙追问:“如果定讞,刑罚是什么?”
“若罪名成立,可判处终身流放至澳大利亚殖民地。如果情节特別严重,理论上可判死刑。
但自该法颁布以来,还没有因写作而被判死刑的先例。”
哈考特急切地说:“那就用这个!”
塞尔伯恩伯爵摇摇头:“问题是索雷尔是法国公民,目前人也在法国。我们不可能去巴黎抓人,只能缺席审判。”
“缺席审判也行!至少表明態度!”
外交大臣格兰维尔伯爵插话了:“缺席审判一个法国知名作家?哈考特,你知道这意味著什么吗?
意味著英国司法系统在全世界面前上演一场没有被告的闹剧。巴黎会笑死,整个欧洲都会笑死。
法国政府也不可能承认这个判决有任何效力。”
哈考特被噎住了。
塞尔伯恩伯爵继续说:“还有1857年《淫秽出版物法》,它不只对那些伤风败俗的作品做了规定。
该法授权內政部,如果认为某出版物『败坏公眾对君主与国家的尊敬』,可借『道德腐败』名义查扣没收。
按照这条,我们现在就可以要求所有收到了《1984》增刊的《良言》读者,上交这份『非法出版物』。”
贸易委员会主席约瑟夫·张伯伦皱起眉:“让全英国的读者上交一本杂誌增刊?这执行起来……”
塞尔伯恩伯爵语气还是很平淡:“任何继续持有《1984》的英国公民,都可被视为潜在的违法者。
但这同样面临实际问题,《良言》的发行量有多大?每期超过十二万份!我们不可能挨家挨户搜查。”
塞尔伯恩伯爵继续列举:“还有一条罪名『煽动性誹谤』,同样適用於目前的情况——
任何旨在激起对女王本人、政府或宪政制度『仇恨或蔑视』的出版物,都可据此起诉。
《1984》显然构成对陛下『蔑视』;若再引申解读为暗示应推翻这种统治,更坐实『煽动』。”
最后,他总结道:“法律上,我们有充足的理由起诉。但所有起诉都面临同一个现实障碍——
莱昂纳尔·索雷尔不在英国,也肯定不会再来英国了。缺席审判会变成一场难堪的独角戏,帝国仍然会被嘲笑。”
格莱斯顿沉默了一会儿,然后说:“即使如此,也要起诉。不起诉,意味著將来任何作家——
英国的也好,外国的也好——都可以肆意侮辱大英帝国及其君主而不受惩罚。这个先例不能开。”
哈考特像是抓到了救命稻草,连忙点头:“对!必须起诉!而且要快!明天就启动程序!”
紧接著,他的眼珠转了转:“但是,光起诉不够,得让他真正感受到疼痛——我有个想法!”
所有人都看向他。
哈考特站了起来:“我们可以冻结他在英国的银行帐户。他在伦敦肯定有存款——稿费、版税、其他收入。
一旦起诉,我们就申请法院冻结他的资產。如果判他有罪,甚至可以没收他在英国的所有財產,作为罚款!”
话音未落,財政大臣休·柴尔德斯猛地拍了下桌子:“绝对不行!”
柴尔德斯平时是个温和的人,但此刻脸色铁青:“哈考特,你知不知道你在说什么?
冻结一个外国作家在伦敦的银行帐户?就因为写了一本小说?”
“那是一本侮辱女王的小说!”
柴尔德斯同样站了起来:“那也不行!伦敦能成为世界金融中心,靠的是什么?是信誉!是法律保障!
是任何人——不管是英国人还是外国人——都相信他们的財產在这里是安全的。
你今天因为一本小说冻结一个法国作家的帐户,明天俄国商人就会想,『我的钱在伦敦还安全吗?』
后天每个国家的有钱人,都会开始把资金往纽约、往巴黎转移!”
他盯著哈考特,一字一句地说:“你想毁掉伦敦的金融地位吗?就为了一本书?”
哈考特张了张嘴,没发出声音。
格莱斯顿按了按太阳穴。柴尔德斯说得对,伦敦作为世界金融中心的地位太重要了,不能冒这个险。
哈考特不甘心,又提出另一个主意:“那……那禁止他的商品在英国销售呢?“
索雷尔-標致”生產的打字机和自行车,在英国卖得很好吧?禁止这些產品进口,照样能给他沉重打击!”
这次,贸易委员会主席约瑟夫·张伯伦开口了:“哈考特,你查过“索雷尔-標致”在英国的销量吗?
去年一年,光是『索雷尔-1型』打字机,就在英国卖出了四千台。自行车更不用说,伦敦现在满街都是。
你知道这两样產品的英国独家代理商是谁吗?”
哈考特愣了一下:“谁?”
“马尔博罗公爵。”
房间里安静了几秒。
马尔博罗公爵——英国最显赫的贵族之一,布伦海姆宫的主人,与王室关係密切。
更重要的是,他是保守党的重要支持者,在议院的影响力巨大。
张伯伦继续说:“公爵名下的贸易公司独家代理了“索雷尔-標致”在全英国的產品销售,一年利润至少2万英镑。
你是要去跟公爵说,『为了惩罚一个法国作家,我们要禁止你代理的商品进口』吗?”
哈考特的脸色从苍白变成了惨白。
但他还不死心,挣扎著说:“英国本土不行,那殖民地呢?禁止这些產品在殖民地销售总可以吧?
印度、加拿大、澳大利亚……这些市场也不小!”
殖民地大臣金伯利伯爵和印度事务大臣哈廷顿侯爵同时出声:
“不行。”
“不可行。”
两人对视一眼,金伯利伯爵先开口:“哈考特,你知道“索雷尔-標致”的打字机在印度卖了多少台吗?
现在所有办公文书现在都用它。自行车在加尔各答、孟买、马德拉斯,已经是日常公务往来重要的交通工具。
禁止进口?殖民地的行政效率会倒退好几年!”
哈廷顿侯爵补充道:“而且印度地区的总代理是拉吉普塔纳一个大土邦的王公,与总督府关係密切。
为了惩罚一个作家,去得罪我们在印度最重要的地方盟友?这代价太大了。”
哈考特终於崩溃了。
他瘫坐在椅子上,双手捂著脸:“所以我们什么都做不了?就这么任由那个法国佬侮辱女王陛下,然后逍遥法外?”
会议室里陷入长久的沉默。
会议室的隔壁,维多利亚女王坐在扶手椅上,双手紧紧抓著椅臂。
她听得见每一个字,愤怒在胸腔里燃烧,但无力感也在心底滋生。
那个法国人,怎么能在英国有这么多牵扯?金融、贸易、殖民地……
他像一个蜘蛛,不知不觉间,就把网织进了大英帝国的各个角落。
格莱斯顿终於开口,声音疲惫:“所以,法律上我们可以起诉,但实际惩罚很难落到他本人身上。
经济手段会伤及我们自己人,甚至动摇国家根本。这就是现实。”
哈考特抬起头:“那就这样算了?”
格莱斯顿犹豫了一下,最终摇摇头:“我没说算了。”
接著看向大法官塞尔伯恩伯爵伯爵:“伯爵,您在我们中最精通法律,真没有办法让他受到实质性的惩罚了吗?”
塞尔伯恩伯爵沉默了几秒,缓缓说道:“惩罚有直接的,也有间接的。那么对作家来说,最难受的惩罚是什么?
不是罚款,不是监禁,甚至不是死亡。而是让他失去创作和发表的能力,让他的声音被隔绝,让他的名字被遗忘。
但以他现在的影响力,封杀已经不可能了。法国不会配合,美国不会配合,整个欧洲都不会配合。
《1984》现在恐怕已经传遍半个世界了。”
又是一阵沉默。
忽然,哈考特抬起了头。
他的表情变了,从崩溃变成了阴森森的冷静:“等等。我们一直在想怎么惩罚索雷尔本人……但也许找错了方向。”
格莱斯顿皱眉:“什么意思?”
哈考特又站起来,眼神近乎病態:“这个索雷尔……他在英国有这么多『朋友』和支持者。
那个《良言》的主编,那个替他搜集资料的医学生,那些在报纸上为他说话的穷鬼……
如果索雷尔是侮辱陛下,意图顛覆大英帝国秩序的罪犯,那他们又是什么人?
从去年的《快乐王子》,到今年的《加勒比海盗》,还有《1984》——这是一个阴谋!”
他环视会议室,然后说出了一个让所有人后背发凉的问题:
“这些人,真的只是因为他写得好,或者他善良才支持他吗?还是说……有別的目的?”
————————
而在英国內阁焦头烂额的时候,这一期《良言》也隨著邮政系统,搭乘著火车,来到了欧洲各国。
每一个看完《1984》的读者,心里都冒出同一个想法——
“这是谁家的主编,如此勇猛?!”
(第一更,求月票)
(本章完)
內政大臣哈考特第一个开口,声音有点急:“起诉!立刻起诉!以叛国罪起诉!”
短短一个月时间,这个地位只在首相之下的帝国重臣,遭受到了沉重打击,个人声誉与政治生涯都跌到了谷底。
报纸在骂他,女王在怀疑他,首相在一次次问他“怎么办”……他的每天都在被“索雷尔”这个名字追著跑。
如果世界上有一种方法可以立刻让那个法国佬消失,哈考特愿意把灵魂卖给魔鬼!
但其他几个內阁大臣同时看向他,像看一个傻瓜——在英国判一个法国作家“叛国罪”?
那不是坐实了《1984》里的背景影射,大英帝国统治了全世界,可以用国內法来审判任何人了?
哪怕是最忠诚於帝国的人都不会有这么疯狂的想法!
哈考特也知道自己失言了,连忙看向大法官塞尔伯恩伯爵:“伯爵,那根据法律,我们能以什么罪名起诉?”
塞尔伯恩伯爵开口了:“有好几个选择,『叛国罪』其实也在其中。1848年的《叛国重罪法》第一条就规定——
任何人『以写作、印刷、言语或其他方式表达,意图使大不列顛及爱尔兰联合王国领土或其任何部分脱离女王陛下之统治……或贬损、丑化女王本人、其继承人或王位继承制度』,即构成『叛国重罪』。
既然这条法律並没有写明『任何人』包括哪些人,那它自然也包括法国人。”
他顿了顿,看向眾人:“《1984》中描写的『大英帝国』虽然是虚构的,但作者明確將女王陛下——儘管以『old lady』的代称——描绘为帝国的最高象徵。
这就是『贬损、丑化女王本人』。”
格莱斯顿连忙追问:“如果定讞,刑罚是什么?”
“若罪名成立,可判处终身流放至澳大利亚殖民地。如果情节特別严重,理论上可判死刑。
但自该法颁布以来,还没有因写作而被判死刑的先例。”
哈考特急切地说:“那就用这个!”
塞尔伯恩伯爵摇摇头:“问题是索雷尔是法国公民,目前人也在法国。我们不可能去巴黎抓人,只能缺席审判。”
“缺席审判也行!至少表明態度!”
外交大臣格兰维尔伯爵插话了:“缺席审判一个法国知名作家?哈考特,你知道这意味著什么吗?
意味著英国司法系统在全世界面前上演一场没有被告的闹剧。巴黎会笑死,整个欧洲都会笑死。
法国政府也不可能承认这个判决有任何效力。”
哈考特被噎住了。
塞尔伯恩伯爵继续说:“还有1857年《淫秽出版物法》,它不只对那些伤风败俗的作品做了规定。
该法授权內政部,如果认为某出版物『败坏公眾对君主与国家的尊敬』,可借『道德腐败』名义查扣没收。
按照这条,我们现在就可以要求所有收到了《1984》增刊的《良言》读者,上交这份『非法出版物』。”
贸易委员会主席约瑟夫·张伯伦皱起眉:“让全英国的读者上交一本杂誌增刊?这执行起来……”
塞尔伯恩伯爵语气还是很平淡:“任何继续持有《1984》的英国公民,都可被视为潜在的违法者。
但这同样面临实际问题,《良言》的发行量有多大?每期超过十二万份!我们不可能挨家挨户搜查。”
塞尔伯恩伯爵继续列举:“还有一条罪名『煽动性誹谤』,同样適用於目前的情况——
任何旨在激起对女王本人、政府或宪政制度『仇恨或蔑视』的出版物,都可据此起诉。
《1984》显然构成对陛下『蔑视』;若再引申解读为暗示应推翻这种统治,更坐实『煽动』。”
最后,他总结道:“法律上,我们有充足的理由起诉。但所有起诉都面临同一个现实障碍——
莱昂纳尔·索雷尔不在英国,也肯定不会再来英国了。缺席审判会变成一场难堪的独角戏,帝国仍然会被嘲笑。”
格莱斯顿沉默了一会儿,然后说:“即使如此,也要起诉。不起诉,意味著將来任何作家——
英国的也好,外国的也好——都可以肆意侮辱大英帝国及其君主而不受惩罚。这个先例不能开。”
哈考特像是抓到了救命稻草,连忙点头:“对!必须起诉!而且要快!明天就启动程序!”
紧接著,他的眼珠转了转:“但是,光起诉不够,得让他真正感受到疼痛——我有个想法!”
所有人都看向他。
哈考特站了起来:“我们可以冻结他在英国的银行帐户。他在伦敦肯定有存款——稿费、版税、其他收入。
一旦起诉,我们就申请法院冻结他的资產。如果判他有罪,甚至可以没收他在英国的所有財產,作为罚款!”
话音未落,財政大臣休·柴尔德斯猛地拍了下桌子:“绝对不行!”
柴尔德斯平时是个温和的人,但此刻脸色铁青:“哈考特,你知不知道你在说什么?
冻结一个外国作家在伦敦的银行帐户?就因为写了一本小说?”
“那是一本侮辱女王的小说!”
柴尔德斯同样站了起来:“那也不行!伦敦能成为世界金融中心,靠的是什么?是信誉!是法律保障!
是任何人——不管是英国人还是外国人——都相信他们的財產在这里是安全的。
你今天因为一本小说冻结一个法国作家的帐户,明天俄国商人就会想,『我的钱在伦敦还安全吗?』
后天每个国家的有钱人,都会开始把资金往纽约、往巴黎转移!”
他盯著哈考特,一字一句地说:“你想毁掉伦敦的金融地位吗?就为了一本书?”
哈考特张了张嘴,没发出声音。
格莱斯顿按了按太阳穴。柴尔德斯说得对,伦敦作为世界金融中心的地位太重要了,不能冒这个险。
哈考特不甘心,又提出另一个主意:“那……那禁止他的商品在英国销售呢?“
索雷尔-標致”生產的打字机和自行车,在英国卖得很好吧?禁止这些產品进口,照样能给他沉重打击!”
这次,贸易委员会主席约瑟夫·张伯伦开口了:“哈考特,你查过“索雷尔-標致”在英国的销量吗?
去年一年,光是『索雷尔-1型』打字机,就在英国卖出了四千台。自行车更不用说,伦敦现在满街都是。
你知道这两样產品的英国独家代理商是谁吗?”
哈考特愣了一下:“谁?”
“马尔博罗公爵。”
房间里安静了几秒。
马尔博罗公爵——英国最显赫的贵族之一,布伦海姆宫的主人,与王室关係密切。
更重要的是,他是保守党的重要支持者,在议院的影响力巨大。
张伯伦继续说:“公爵名下的贸易公司独家代理了“索雷尔-標致”在全英国的產品销售,一年利润至少2万英镑。
你是要去跟公爵说,『为了惩罚一个法国作家,我们要禁止你代理的商品进口』吗?”
哈考特的脸色从苍白变成了惨白。
但他还不死心,挣扎著说:“英国本土不行,那殖民地呢?禁止这些產品在殖民地销售总可以吧?
印度、加拿大、澳大利亚……这些市场也不小!”
殖民地大臣金伯利伯爵和印度事务大臣哈廷顿侯爵同时出声:
“不行。”
“不可行。”
两人对视一眼,金伯利伯爵先开口:“哈考特,你知道“索雷尔-標致”的打字机在印度卖了多少台吗?
现在所有办公文书现在都用它。自行车在加尔各答、孟买、马德拉斯,已经是日常公务往来重要的交通工具。
禁止进口?殖民地的行政效率会倒退好几年!”
哈廷顿侯爵补充道:“而且印度地区的总代理是拉吉普塔纳一个大土邦的王公,与总督府关係密切。
为了惩罚一个作家,去得罪我们在印度最重要的地方盟友?这代价太大了。”
哈考特终於崩溃了。
他瘫坐在椅子上,双手捂著脸:“所以我们什么都做不了?就这么任由那个法国佬侮辱女王陛下,然后逍遥法外?”
会议室里陷入长久的沉默。
会议室的隔壁,维多利亚女王坐在扶手椅上,双手紧紧抓著椅臂。
她听得见每一个字,愤怒在胸腔里燃烧,但无力感也在心底滋生。
那个法国人,怎么能在英国有这么多牵扯?金融、贸易、殖民地……
他像一个蜘蛛,不知不觉间,就把网织进了大英帝国的各个角落。
格莱斯顿终於开口,声音疲惫:“所以,法律上我们可以起诉,但实际惩罚很难落到他本人身上。
经济手段会伤及我们自己人,甚至动摇国家根本。这就是现实。”
哈考特抬起头:“那就这样算了?”
格莱斯顿犹豫了一下,最终摇摇头:“我没说算了。”
接著看向大法官塞尔伯恩伯爵伯爵:“伯爵,您在我们中最精通法律,真没有办法让他受到实质性的惩罚了吗?”
塞尔伯恩伯爵沉默了几秒,缓缓说道:“惩罚有直接的,也有间接的。那么对作家来说,最难受的惩罚是什么?
不是罚款,不是监禁,甚至不是死亡。而是让他失去创作和发表的能力,让他的声音被隔绝,让他的名字被遗忘。
但以他现在的影响力,封杀已经不可能了。法国不会配合,美国不会配合,整个欧洲都不会配合。
《1984》现在恐怕已经传遍半个世界了。”
又是一阵沉默。
忽然,哈考特抬起了头。
他的表情变了,从崩溃变成了阴森森的冷静:“等等。我们一直在想怎么惩罚索雷尔本人……但也许找错了方向。”
格莱斯顿皱眉:“什么意思?”
哈考特又站起来,眼神近乎病態:“这个索雷尔……他在英国有这么多『朋友』和支持者。
那个《良言》的主编,那个替他搜集资料的医学生,那些在报纸上为他说话的穷鬼……
如果索雷尔是侮辱陛下,意图顛覆大英帝国秩序的罪犯,那他们又是什么人?
从去年的《快乐王子》,到今年的《加勒比海盗》,还有《1984》——这是一个阴谋!”
他环视会议室,然后说出了一个让所有人后背发凉的问题:
“这些人,真的只是因为他写得好,或者他善良才支持他吗?还是说……有別的目的?”
————————
而在英国內阁焦头烂额的时候,这一期《良言》也隨著邮政系统,搭乘著火车,来到了欧洲各国。
每一个看完《1984》的读者,心里都冒出同一个想法——
“这是谁家的主编,如此勇猛?!”
(第一更,求月票)
(本章完)